Об участии в сражении на стороне одной из групп неверных во время смуты между ними. Мнения ученых четырех мазхабов

3 недели назад | 118

Передал Муслим в своем «Сахихе», что пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто был убит будучи под непонятным знаменем, проявляя гнев из-за фанатичной приверженности (некоему народу) и сражается из-за фанатичной приверженности, тот не из моей общины».

روى مسلم في صحيحه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «ومن قتل تحت راية عمية يغضب للعَصَبة ويقاتل للعَصَبة فليس من أمتي».

В другой версии, которая приводится у Муслима: «Кто был убит будучи под непонятным знаменем, призывая к фанатичной приверженности (какому-то племени) или помогая фанатичной приверженности, то его смерть — смерть джахилии».

وفي رواية أخرى لمسلم: «من قُتل تحت رايةٍ عِمِّية يدعو عصبيةَ أو ينصر عصبيةَ فقِتْلَةٌ جاهلية».

Передал ан-Насаи в «Сунан» и Ибн Хиббан в «Сахихе», что пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто сражался под непонятным знаменем, сражался будучи фанатично приверженным (какому-то племени) и гневаясь по причине фанатичной приверженности, то его смерть (в бою) — смерть джахилии».

ورواه النسائي في الكبرى وابن حبان في صحيحه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «مَن قَاتل تحت راية عِمّية يقاتل عَصبيةً ويغضب لِعصَبيّة فقِتْلتُهُ جاهلية».

Сказал шейх Абдульазиз ар-Раджихи в объяснении этого хадиса: «Смысл этого в том, что он сражается, в то время как ему непонятно это сражение, под знаменем, положение которого в шариате ему неизвестно. Гневается из-за фанатичной приверженности и сражается из-за фанатичной приверженности. Смерть такого (в бою) — смерть джахилии».
Сл.:

Сказал шейх аль-Альбани в объяснении этого хадиса: «Ислам враждует со всякой фанатичной приверженностью (группировкам) во всех ее смыслах и велит мусульманам, если будут сражаться, чтобы сражались на пути Великого и Величественного Аллаха. И, как пришло в благородных аятах, так же пришло и в хадисе Абу Мусы ясное отрицание того, что тот, кто сражается из-за фанатичной приверженности или храбрости или тому подобное — что такой сражается на пути Великого и Величественного Аллаха». Сл. «Сильсиля аль-худа уа ан-нур», 451.

قال الشيخ الألباني: «الإسلام يحارب العصبيّات بكلّ معانيها ويأمر المسلمين أنّهم إذا قاتلوا أن يقاتلوا في سبيل الله عز وجل كما في جاء في الآيات الكريمة وجاء حديث أبي موسى صراحة ينفي أن يكون من يقاتل عصبية أو شجاعة أو نحو ذلك أن يكون قد قاتل في سبيل الله عز وجل».
استمع: «سلسلة الهدى والنور» 451.

Сказал имам аль-Джассас аль-Ханафи: «Сказали наши товарищи (т.е. ученые-ханафиты) о мусульманине, который проживает под гарантией безопасности (в стране неверных) и сражается (за них) против многобожников: «Не годится им сражаться на стороне приверженцев многобожия, так как положение многобожия в них явное (или: преобладает)». И это мнение Малика.
Сказал ас-Саури: «Они могут сражаться на их стороне».
Сказал аль-Аузаи: «Не сражаются, кроме как если поставят условие вернуть их на исламские земли в случае победы».
У аш-Шафии по вопросу два мнения». См. «Мухтасар ихтиляф аль-фукаха» 3/454.

يقول الإمام الجصاص الحنفي رحمه الله: «قال أصحابنا : في المستأمن المسلم يقاتل مع المشركين لا ينبغي أن يقاتلوا مع أهل الشرك ، لأن حكم الشرك هو الظاهر وهو قول مالك.
وقال الثوري: يقاتلون معهم.
وقال الأوزاعي: لا يقاتلون إلا أن يشترطوا عليهم إن غلبوا أن يردوهم إلى دار الإسلام .
وللشافعي قولان».
انظر: «مختصر اختلاف الفقهاء» 3/ 454.

Сказал имам Мухаммад ибн аль-Хасан аш-Шайбани, ученик имама Абу Ханифы: «Не положено мусульманам сражаться против приверженцев многобожия на стороне приверженцев многобожия, поскольку обе группы — партии шайтана, а партия шайтана — это потерпевшие убыток. И не годится мусульманину присоединяться к одной из этих двух групп, умножая ее численность, и сражаться, защищая ее. Потому что правовое положение многобожия в ней явное. А мусульманин должен сражаться, оказывая поддержку сторонникам истины, а не для возвышения положения многобожия».

И сказал:«Если враждующие неверные сказали своим пленникам: «Сражайтесь с нами против нашего врага», а они (пленные мусульмане) не опасаются за себя в случае отказа, то не следует им сражаться с ними… А если они опасаются для себя зла от тех других (нападающих неверных), то нет проблемы в том, чтобы сражаться против них, так как в таком случае они избавляют себя от зла убийства (захватчиками)».

Также сказал: «Если они сказали пленникам: «Сражайтесь на нашей стороне против других враждующих неверных, а мы за это отпустим вас после окончания войны», — то если они посчитают, что их слова правдивы, то нет проблем в том, чтобы они сражались на их стороне».

И сказал: «Если враждующие неверные отправят пленных специально для того, чтобы они сражались против других враждующих неверных, и назначат над ними амира из числа пленников (мусульман), наделят его полномочиями судить согласно исламу, дадут им право распоряжаться добычей и трофеями, а они будут отправлять это в исламскую страну, то нет проблем в таком сражении. Независимо от того, опасаются они их или не опасаются, поскольку они сражаются так, что правовое положение ислама явно среди них, и это будет считаться джихадом с их стороны».
См. «Шарх ас-сейр аль-кабир» 4/1515-1525.

قال الإمام محمد بن الحسن الشيباني: «لا ينبغي للمسلمين أن يقاتلوا أهل الشرك مع أهل الشرك؛ لأن الفئتين حزب الشيطان وحزب الشيطان هم الخاسرون ، فلا ينبغي للمسلم أن ينضم إلى إحدى الفئتين فيكثر سوادهم ويقاتل دفعاً عنهم ، وهذا لأن حكم الشرك هو الظاهر ، والمسلم إنما يقاتل لنصرة أهل الحق لا لإظهار حكم الشرك».

وقال: «ولو قال أهل الحرب لأسراء فيهم قاتلوا معنا عدونا من المشركين ، وهم لا يخافونهم على أنفسهم إن لم يفعلوا فليس ينبغي أن يقاتلوهم معهم …
…فإذا كانوا يخافون أولئك الآخرين على أنفسهم فلا بأس بأن يقاتلوهم ؛ لأنهم يدفعون الآن شر القتل عن أنفسهم».

وقال: «ولو قالوا للأسرى ، قاتلوا معنا عدونا من أهل حرب آخرين على أن نخلي سبيلكم إذا انقضت حربنا فلو وقع في قلوبهم أنهم صادقون فلا بأس بأن يقاتلوا معهم».

وقال: «ولو أن أهل الحرب أرسلوا الأسرى خاصة أن يقاتلوا أهل حرب آخرين وجعلوا الأمير من الأسرى وجعلوا له أن يحكم بحكم الإسلام ، ويسلموا لهم الغنائم يخرجونها إلى دار الإسلام فلا بأس بالقتال ، على هذا إذا خافوهم أولم يخافوا ؛ لأنهم يقاتلون وحكم الإسلام هو الظاهر عليهم فيكون ذلك جهاداً منهم «.
انظر: «شرح السير الكبير» 4/ 1515-1525.

Передает имам Сахнун аль-Малики от имама Абдуррахмана ибн аль-Касима аль-Малики, что он говорил: «Я слышал, как говорил Малик о пленниках, находящихся в стране многобожников, к которым обращается местный царь за помощью, чтобы они воевали с его врагом, а затем их приведут в страну мусульман: «Я не считаю правильным то, чтобы они сражались за это. И не разрешено им проливать свою кровь за это. Сражаться с людьми нужно только чтобы они оставили многобожие и вошли в Ислам. А что касается того, чтобы они сражались с кафирами, чтобы те оставили одно неверие и вошли в другое неверие, чтобы (мусульмане) проливали свою кровь за это, то так поступать не годится. Не годится мусульманину проливать кровь за это»».
См. «Аль-Мудаввана» 1/518.

نقل سحنون عن عبد الرحمن بن القاسم أنه قال: «سَمِعْتُ مَالِكًا يَقُولُ فِي الْأُسَارَى يَكُونُونَ فِي بِلَادِ الْمُشْرِكِينَ فَيَسْتَعِينُ بِهِمْ الْمَلِكُ عَلَى أَنْ يُقَاتِلُوا مَعَهُ عَدُوَّهُ وَيُجَاءُ بِهِمْ إلَى بِلَادِ الْمُسْلِمِينَ؟
قَالَ: قَالَ مَالِكٌ: لَا أَرَى أَنْ يُقَاتِلُوا عَلَى هَذَا وَلَا يَحِلُّ لَهُمْ أَنْ يَسْفِكُوا دِمَاءَهُمْ عَلَى مِثْلِ ذَلِكَ، قَالَ مَالِكٌ: وَإِنَّمَا يُقَاتَلُ النَّاسُ لِيُدْخَلُوا فِي الْإِسْلَامِ مِنْ الشِّرْكِ، فَأَمَّا أَنْ يُقَاتِلُوا الْكُفَّارَ لِيُدْخِلُوهُمْ مِنْ الْكُفْرِ إلَى الْكُفْرِ وَيَسْفِكُوا دِمَاءَهُمْ فِي ذَلِكَ، فَهَذَا مِمَّا لَا يَنْبَغِي وَلَا يَنْبَغِي لِمُسْلِمٍ أَنْ يَسْفِكَ دَمَهُ عَلَى هَذَا».
انظر: «المدونة» 1/ 518.

Спросили имама Ибн Хаджара аль-Хайтами аш-Шафии: «Можно ли мусульманину сражаться с одной из двух групп неверных пока не убьет или не будет убит без нужды в этом? Будет ли ему за это награда, ведь или он убьет неверного, или неверный убьет его. Положено ли относиться к нему как к шахиду?»

Ответ: «Мусульмане могут сражаться против обеих групп, а могут против одной из них, но не с целью помощи другой, а с намерением увеличения величия ислама и нанесения урона врагам Всевышнего Аллаха. И кто поступит так, имея такое намерение, тому положена награда муджахида…
И… если будет убит в войне… то к нему положено относиться как к шахиду этой жизни и жизни последней — его не омывают, над ним не совершают молитву.
Да, условием этого будет, чтобы желающий участвовать в сражении знал, что он нанесет урон противнику. А если он знает, что как только он выйдет для сражения то сразу будет убит, не нанеся ни малейшего урона врагу, то не разрешено ему приступать к сражению в таком случае, поскольку он губит себя совершенно без пользы, и будет на нем грех убившего самого себя». См. «Аль-Фатауа аль-фикхия аль-кубра» 4/222.

سئل الإمام ابن حجر الهيتمي الشافعي: «…هل يجوز قتال المسلمين مع إحدى الطائفتين من الكفار حتى يقتل مثلا أو يقتل من غير حاجة إلى ذلك، أو لا وهل يؤجر؛ لأنه إما أن يقتل كافرا، أو يقتله كافر وهل يعامل به معاملة الشهيد؟»

ومما أجاب به: «…وللمسلمين أن يقاتلوا كلا من الطائفتين وأن يقاتلوا أحدهما لا بقصد نصرة الطائفة الأخرى بل بقصد إعلاء كلمة الإسلام وإلحاق النكاية في أعداء الله تعالى ومن فعل ذلك بهذا القصد حصل له أجر المجاهد…
و… إذا قتل في الحرب… عومل معاملة الشهيد في الدنيا والآخرة فلا يغسل ولا يصلى عليه نعم يشترط أن يعلم مريد القتال أنه يبلغ نوع نكاية فيهم.
أما لو علم أنه بمجرد أن يبرز للقتال بادره بالقتل من غير أدنى نكاية فيهم فلا يجوز له قتالهم حينئذ؛ لأنه يقتل نفسه من غير فائدة ألبتة فيكون عليه إثم قاتل نفسه».
انظر: «الفتاوى الفقهيه الكبرى» 4/ 222.

Сказал имам Ахмад: «Если царь кафиров скажет пленным мусульманам: «Выходите и сражайтесь, а вам дам то и это», — не разрешается им сражаться с ним (т.е. под его руководством). А если скажет: «Я дам вам свободу», — то нет проблемы в этом, рассчитывая на спасение».
См. Абу Дауд «Масаиль аль-имам Ахмад» с. 248-249.

قال الإمام أحمد: «لو قال ملك الكفار للأسرى المسلمين : اخرجوا فقاتلوا أعطيكم كذا وكذا، فلا يحل أن يقاتلوا معه.
وأن قال: أخلي عنكم، فلا بأس بذلك رجاء أن ينجوا».
انظر: «مسائل الإمام أحمد» لأبي داود،  ص. 248-249.

Сказал большой ханбалитский ученый Мансур аль-Бухути: «Запрещено помогать неверным против их врагов из их числа, кроме как из опасения зла от них».
См. «Кашшаф аль-кына» 3/64.

قال العلامة منصور البهوتي الحنبلي: «ويحرم أن يعينهم المسلم على عدوهم إلا خوفاً من شرهم».
انظر: «كشاف القناع» 3/ 64.

И, понятное дело, речь здесь не о той ситуации, когда мусульманин, проживающий в стране неверных, увидит от нападающей страны неверных угрозу своему дому, семье, себе, и станет защищать свой дом, семью, имущество и станет обороняться.

Очень плохоПлохоНормальноХорошоОтлично (2 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...