Гордыня и высокомерие. Имам аль-Карафи

3 месяца назад | 455

الإمام أبو العباس القرافي المالكي: الكبر

Пишет имам Шихабуддин Ахмад ибн Идрис аль-Карафи аль-Малики (ум. 685 г.х.):

«Высокомерие ради Аллаха в отношении Его врагов — это хорошо. А в отношении Его рабов, выказывая презрение к ним — большой грех. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не войдет в Рай тот, в чьем сердце будет хоть самая малость высокомерия». Ему сказали: «О посланник Аллаха, а если кто-то из нас любит, чтобы у него была хорошая одежда и хорошие сандалии?» Он ответил: «Аллах — Прекрасен (Джамиль) и любит прекрасное. А высокомерие — это проявлять гордыню перед истиной, и ни во что не ставить людей». Ученые сказали, что гордыня перед истиной заключается в отвержении ее, а ни во что не ставить людей значит презирать (унижать) их.

Его, мир ему и благословение Аллаха, слова «не войдет в Рай» — великая угроза, из которой следует, что это один из больших грехов.
Му’тазилиты придают абсолютное значение словам «не войдет», потому что совершивший большой грех (и не покаявшийся) по их мнению навсегда останется в Аду. А у приверженцев истины считается, что такой (высокомерный) не войдет в Рай тогда, когда в него будут входить не высокомерные. То есть в самом начале. И общее отрицание (в арабском языке) может нести узкий конкретизированный смысл, если это вытекает из других текстов и правил.

Высокомерие (гордыня) — из величайших грехов сердца — просим Аллаха, чтобы он уберег от этого — так что сказали некоторые приближенные Аллаха (аулия): «При наличии любого из грехов сердца возможно озарение (от Аллаха), кроме высокомерия (гордыни)».

См. «Аз-Захыра» 13/250-251.

قال الإمام شهاب الدين أحمد بن إدريس القرافي المالكي (ت. 685 هـ): الْكِبْرُ لِلَّهِ عَلَى أَعْدَائِهِ حَسَنٌ وَعَلَى عِبَادِهِ احْتِقَارًا لَهُمْ حَرَامٌ وَكَبِيرَةٌ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ — (لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ مَنْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنَ الْكِبْرِ) فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَحَدَنَا يُحِبُّ أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا وَنَعْلُهُ حَسَنَةً فَقَالَ (إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجمال وَلَكِن الْكبر بطر الْحق وغمض النَّاسِ) قَالَ الْعُلَمَاءُ بَطَرُ الْحَقِّ رَدُّهُ عَلَى قَائِله وغمض النَّاس احتقارهم وَقَوله — صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ — (لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ وَعِيدٌ عَظِيمٌ يَقْتَضِي أَنَّ الْكِبْرَ مِنَ الْكَبَائِرِ) وَعَدَمُ دُخُولِهِ الْجَنَّةَ مُطْلَقًا عِنْدَ الْمُعْتَزِلَةِ لِأَنَّ صَاحِبَ الْكَبِيرَةِ عِنْدَهُمْ مُخَلَّدٌ وَعِنْدَ أَهْلِ الْحَقِّ لَا يَدْخُلُ فِي وَقْتٍ يَدْخُلُهَا غَيْرُ الْمُتَكَبِّرِينَ أَيْ فِي الْمَبْدَأِ وَالنَّفْيُ الْعَامُّ قَدْ يُرَادُ بِهِ الْخَاصُّ إِذَا اقْتَضَتْهُ النُّصُوص وَالْقَوَاعِدُ وَالْكِبْرُ مِنْ أَعْظَمِ ذُنُوبِ الْقَلْبِ نَسْأَلُ اللَّهَ الْعَافِيَةَ حَتَّى قَالَ بَعْضُ الْأَوْلِيَاءِ كُلُّ ذُنُوبِ الْقَلْبِ يَكُونُ مَعَهُ الْفَتْحُ إِلَّا الْكِبْرَ». انظر: «الذخيرة» 13/ 250-251.

Очень плохоПлохоНормальноХорошоОтлично (4 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...