Имам Ибн Касир аш-Шафии: Мнения имамов о том, является ли «басмаля» аятом из аль-Фатихи и других сур

19.08.2017 | 3372

الإمام ابن كثير الشافعي: أراء الأئمة في مسألة هل البسملة أية من الفاتحة وسور أخرى؟

«Басмаля» — это слова «Бисми-Ллях» (с именем Аллаха), или «Бисми-Лляхи р-Рахмани р-Рахим» (с именем Аллаха Милостивого, Милосердного). Далее речь идет о втором варианте.

Говорит имам Ибн Касир: «Пришли к единогласию ученые в том, что она (басмаля) — аят из суры «ан-Намль» («Муравьи»)*, затем разногласят они в том, это самостоятельный аят перед началом каждой суры, или это аят, который является началом каждой суры, в начале которой он написан, или это часть аята в начале каждой суры? Или она такова только в начале аль-Фатихи? Или она записана для разделения, а не потому что является аятом? Разошлись во мнениях предшественники и последующие поколения из ученых, и это развернуто изложено не здесь…
… И из числа тех, от кого передано, что она (басмаля) является аятом в каждой суре кроме суры «аль-Бара» (Непричастность. Другое название «ат-Тауба» — покаяние): Ибн Аббас, Ибн Умар, Ибн аз-Зубейр, Абу Хурейра, Али. Из табиинов: Ата, Тавус, Саид ибн Джубейр, Макхуль и аз-Зухри. Такое же мнение выразил Абдуллах ибн Мубарак, аш-Шафии, и Ахмад ибн Ханбаль в одной из версий от него. Также Исхак ибн Рахавейх, Абу Убейд аль-Касим ибн Саллям, да помилует их Аллах.
И сказали имамы Малик, Абу Ханифа и их товарищи (ученики), что она (басмаля) не является частью ни аль-Фатихи, ни какой-либо другой суры (кроме ан-Намль).
И сказал имам аш-Шафии, согласно одной из версий, передаваемых от него в его мазхабе, что она (басмаля) — аят из суры «аль-Фатиха», но не является аятом в других сурах (кроме ан-Намль).
Также от него передается, что она (басмаля) является частью аята в начале каждой суры, и эти две передачи — редкие (т.е. на них мало опираются).
И сказал имам Дауд (аз-Захири): «Она (басмаля) — это отдельный аят перед началом каждой суры, который не является частью суры». Такое же мнение передается от имама Ахмада ибн Ханбаля. Также Абу Бакр ар-Рази передал его от Абу аль-Хасана аль-Кархи — а они двое из числа самых больших сторонников Абу Ханифы, да помилует их Аллах». См. Тафсир аль-Кур-ан аль-Азым» 1/31.
____________________

* Это тридцатый аят, в котором говорится о письме пророка Сулеймана царице Билкыс: «Оно – от Сулеймана (Соломона), и в нем сказано: “Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!»

يقول الإمام ابن كثير الشافعي: «وَاتَّفَقَ الْعُلَمَاءُ عَلَى أَنَّهَا بَعْضُ آيَةٍ مِنْ سُورَةِ النَّمْلِ، ثم اختلفوا هل هِيَ آيَةٌ مُسْتَقِلَّةٌ فِي أَوَّلِ كُلِّ سُورَةٍ أَوْ مِنْ أَوَّلِ كُلِّ سُورَةٍ كُتِبَتْ فِي أولها أو أنها بعض آية من كُلِّ سُورَةٍ أَوْ أَنَّهَا كَذَلِكَ فِي الْفَاتِحَةِ دُونَ غَيْرِهَا أَوْ أَنَّهَا إِنَّمَا كُتِبَتْ لِلْفَصْلِ لَا أَنَّهَا آيَةٌ عَلَى أَقْوَالٍ لِلْعُلَمَاءِ سَلَفًا وَخَلَفًا وَذَلِكَ مَبْسُوطٌ فِي غَيْرِ هَذَا الْمَوْضِعِ…
…وَمِمَّنْ حُكِيَ عَنْهُ أَنَّهَا آيَةٌ مِنْ كُلِّ سُورَةٍ إِلَّا بَرَاءَةٌ: ابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ عُمَرَ وَابْنُ الزُّبَيْرِ وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَعَلِيٌّ، وَمِنَ التَّابِعِينَ: عَطَاءٌ وَطَاوُسٌ وَسَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَمَكْحُولٌ وَالزُّهْرِيُّ وَبِهِ يَقُولُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي رِوَايَةٍ عَنْهُ وَإِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ وَأَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ سَلَّامٍ رَحِمَهُمُ اللَّهُ. وَقَالَ مَالِكٌ وَأَبُو حَنِيفَةَ وَأَصْحَابُهُمَا: لَيْسَتْ آيَةٌ مِنَ الْفَاتِحَةِ وَلَا مِنْ غَيْرِهَا مِنَ السُّوَرِ، وَقَالَ الشَّافِعِيُّ فِي قَوْلٍ فِي بَعْضِ طُرُقِ مَذْهَبِهِ هِيَ آيَةٌ مِنَ الْفَاتِحَةِ وَلَيْسَتْ مِنْ غَيْرِهَا وَعَنْهُ أَنَّهَا بَعْضُ آيَةٍ مِنْ أَوَّلِ كُلِّ سُورَةٍ وَهُمَا غَرِيبَانِ. وَقَالَ دَاوُدُ: هِيَ آيَةٌ مُسْتَقِلَّةٌ فِي أَوَّلِ كُلِّ سُورَةٍ لا منها، وهذا رِوَايَةٌ عَنِ الْإِمَامِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَحَكَاهُ أَبُو بَكْرٍ الرَّازِيُّ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الْكَرْخِيِّ، وَهُمَا مِنْ أَكَابِرِ أَصْحَابِ أَبِي حَنِيفَةَ رَحِمَهُمُ الله».
انظر: «تفسير القرآن العظيم» 1/31.

Очень плохоПлохоНормальноХорошоОтлично (2 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...